SAP Translation for Your Rollout

Are you rolling out SAP internationally? Are you wondering how to translate the customizations you made into the local languages? We can help you define the right process, choose the right tools, and successfully execute your SAP language translation project.

i18n Translation Manager for SAP® Fiori is here! Find out more...

Our Tools and Services Help Your SAP Speak the Local Language

When you have customized your SAP to fit your needs, there are a lot of texts in your SAP systems which SAP language packs do not cover. Whether it is custom ABAP or SAP Fiori developments, customizing texts, PDF forms, or master data — once you roll out this new functionality to another country, some of your English or German texts will have to be translated into the local language to support your users.

Get the Help You Need

— advice to get started, or a team to run your translation project

You want to know where to start with translation and what your options are? Or your rollout is underway, and you need to translate now? Bring in an SAP Partner with 10+ years of experience, and get SAP translation right.

Keep Costs in Check

— translate only what you need, and no more

Find out which transactions or apps are used at each location, define the right translation scope, choose the right translation tools and the right process. With our approach, you know what your project will cost before you get started.

Maximize Automation

— reduce project management and translation effort

Unlock SAP standard automation features, leverage SAP Translation Hub and supercharge automation using LUDECKE add-ons. We can help you reduce manual effort for SAP translation and use correct SAP terminology in 40+ languages.

Not sure where to start?

Find out what your SAP translation project could look like...

Request a free call

Experience and Expertise

Our company's team has worked on countless successful SAP projects over the years, both for SAP customers and SAP partners. Our approach covers all 40 languages supported by SAP, starting with English and German, and including all European and all major Asian languages.

Flexibility and Openness

Projects come in all shapes and sizes. Whether you only need a solution to one specific problem, you're interested in an introductory workshop, or you are looking for help for a large-scale translation project – you'll find us to be flexible and proactive. And we are happy to share our expertise and train your team, too.

Tools and Custom Development

We have built some of the most innovative SAP translation tools on the market, and we are constantly improving and extending them. But sometimes, one size does not fit all, which is why we can create ABAP-based solutions tailored to your needs, or extend one of our standard solutions to cover your use case.

Our Tools and Services Help Your SAP Speak the Local Language

When you have customized your SAP to fit your needs, there are a lot of texts in your SAP systems which SAP language packs do not cover. Whether it is custom ABAP or SAP Fiori developments, customizing texts, PDF forms, or master data — once you roll out this new functionality to another country, some of your English or German texts will have to be translated into the local language to support your users.

Get the Help You Need

— advice to you get started, or a team to run your translation project

You want to know where to start with translation and what your options are? Or your rollout is underway, and you need to translate now? Bring in an SAP Language Consultancy Partner with 10+ years of experience, and get SAP translation right.

Find out which transactions or apps are used at each location, define the right translation scope, choose the right translation tools and the right process. With our approach, you know what your project will cost before you start.

Keep Costs in Check

— translate only what you need, and no more

Are you rolling out SAP internationally, this year or beyond 2020? Are you wondering how to translate the customizations you made into the local languages? We can help you define the right process, choose the right tools, and successfully execute your SAP translation project.

When you have customized your SAP to fit your needs, you have a lot of texts in your SAP systems which SAP language packs do not cover. Whether it is custom ABAP or SAP Fiori developments, customizing texts, PDF forms, or master data — once you roll out this new functionality to another country, some your English or German texts will have to be translated into the local language to support your users.

Our company's team has worked on countless successful SAP projects over the years, both for SAP customers and SAP partners. Our approach covers all 40 languages supported by SAP, starting with English and German, and including all European and all major Asian languages. And as an SAP partner, we can help you access SAP Standard tools such as SAP Translation Hub. Then there are our own products and solutions for SAP translations help businesses hit the ground running and implement a sustainable process that minimizes translation costs.

With more than 10 years of experience in this field, we can help you get SAP translation right.

How Can we Help with SAP Translation?


Initial Analysis and Translation Scoping

We get you started with SAP translation, giving you an overview of possible processes, tools and automation options. We also perform an initial analysis of the custom texts that exist in your SAP systems, enabling you to define your exact translation scope. We also provide a cost estimate for translation. With this information, you can start planning and draw up a budget.

SAP Language Consultancy

We provide advice on SAP internationalization and translation and solve technical issues. Why is this text not being displayed in the correct language? How do we transport translations? These are examples of questions we can help with as part of our translation consulting offering. Whether you just need an answer to a single question, or you require ongoing support, we are here for you.

Trainings and Workshops

If you aim to handle translation in-house, we can provide workshops and trainings to get your team up to speed. Maybe you want to outsource the linguistic work, but keep the project management in-house? Or you want your colleagues in your locations abroad to perform the actual translations? We show you how to hit the ground running.

Translation Process Consultancy

We analyze and improve your SAP translation process, or we design processes from scratch that are efficient, sustainable and offer a high degree of automation. In most cases, it takes litte more than a day to identify potential improvements and outline the first changes.

Translation Project Management

We run and staff your SAP translation project, from the initial translation effort to continuous translation of ongoing developments. We can act as an interface between your internal teams and stakeholders and your external service providers.

SAP Add-ons for Translation

For typical use cases that we have seen in many projects, we have created standard solutions. Whether you need to pinpoint the exact customizing texts you need to translation, you need to export master data for tranlation, or you need to integrate Fiori texts into your workflow – we have the SAP add-ons your need for your translation project.

Custom ABAP Development

If you need a specialized solution that the SAP Standard does not cover, we can create custom ABAP solutions for your SAP translation needs. Our intimate knowledge of the SAP translation environment and our experience in the field help us create the solution that is right for your business.

SAP Translation Services

We can also take care of the physical translation of the texts in your SAP translation project into up to 40 languages. For translation services, we work with our network of proven partners.

SAP Translation Whitepaper

Want to know more? Request our whitepaper Getting Started with SAP Translation. You will learn about

SAP's language architecture
Scoping
Translation tools
Terminology
Language testing
Request Our Whitepaper Now!

Typical Use Cases


1 New SAP Implementation

You are implementing SAP S/4HANA, but your organization has locations in several other countries, so you know translation will be needed, even if it will only be for master data, output forms and some customizing. You want to know how translation works in the SAP system, or with SAP Fiori, and what your options are when it comes to tools and processes. We can get you started with a workshop that lets you learn about the dos and don’ts of SAP translation.

2 Ongoing Global Roll-out

You are in the middle of a global rollout, and you are using English as a master language. So far, in all of the locations that are live, your users were able to work and be productive with English-language user interfaces. But the next country on your roadmap is in Asia, South America or Eastern Europe, or another location where going English-only is not an option. We can help you define the exact scope you need and execute your Fiori and/or ABAP translation project.

3 Roll-In and Data Harmonization

A significant number of SAP installations are in use in several countries, across your entire group. So far, translation has been handled by the local organizations, on an as-needed basis. Now you are in the process of reducing the number of systems, and as part of the roll-in, you are planning to harmonize data, terminology and translations across the group. You also want to reduce costs for managing, executing and fixing translations. We can help unify your translation process and manage the implementation of that process.

4 Migration to SAP S/4HANA

You are migrating from SAP ECC to SAP S/4HANA, and even though you will use more SAP Standard functionality, you are planning to reuse some of your old developments, as well as implement new ones. You are planning to use a mix of SAP GUI transactions and SAP Fiori apps. Since your in-house developments were translated into several languages, you want to re-use these translations and not start from scratch. We can show you how to reuse your existing translations with minimal effort and translate any new developments.

5 Process Optimization of Translating Add-ons

You develop SAP add-ons and sell them to companies running SAP, either directly or through the SAP App Center. You have translated some of your ABAP developments or SAP Fiori apps – either your developers or consultants have done the translations themselves, where possible, or you were working with freelance translators. But there is no unified translation process, and translation is done ad-hoc. Now, a big customer of yours requests you to provide one of your add-ons in a language that you do not yet cover, and you want to use that opportunity to unify, optimize, and where possible, automate the translation process for all of your add-ons. We can help you optimize your translation process to reduce internal costs, unify terminology and implement new automation features.

Our Partner

Sap Logo