SAP-Übersetzung, aber richtig.

Sie rollen SAP international aus? Sie fragen sich, wie Sie Ihre kundeneigenen SAP-Texte übersetzen? Mit unserem SAP-zertifizierten Add-on und unserem Knowhow wird SAP-Übersetzung zum Selbstläufer.

Sprechen Sie uns gern an!

Was ist SAP-Übersetzung?

Wenn Sie SAP S/4HANA an Ihre Anforderungen anpassen, entstehen in Ihren SAP-Systemen viele Texte, für die SAP-Sprachpakete keine Übersetzungen bieten. Customizing, eigene Fiori-Apps und Z-Transaktionen mit den dazugehörigen ABAP-Objekten, PDF-Formulare oder Stammdaten — wenn Sie eigene Funktionalität in ein anderes Land ausrollen, müssen all diese Texte übersetzt werden.

Translation Icon

Kompetenz und Erfahrung

Unser Team verfügt über mehr als 15 Jahre SAP-Erfahrung. Und als SAP Language Consultancy Partner werden wir streng geprüft, damit unsere Services den hohen Standards der SAP entsprechen.

Strategische Beratung und Support bei Sprachthemen in Ihrem SAP-Projekt
Implementierung und Durchführung von durchgängigen SAP-Übersetzungsprozessen
Schulung Ihres Teams und zuverlässiger Support
Projektmanagement, Sprachtests und linguistische Arbeit

SAP-zertifizierte Tools

Unser SAP-Übersetzungstool, das Add-on i18n Translation Manager, wurde von SAP als einziges Tool für SAP S/4HANA zertifiziert und legt Messlatte für SAP-Übersetzung sehr hoch.

Schnelles Extrahieren von Texten für Ihre kundeneigenen Fiori-Anwendungen und Z-Transaktionen
Einfaches Auswählen der zu übersetzenden Objekte und Texte per Visual Scoping
Übersetzen in über 40 Sprachen, mit durchgängigen Übersetzungs-Workflows und Auslieferung per Transportauftrag oder Git-Commit
Übersetzung durch eine Kombination von KI und menschlicher Kontrolle und dank API-Integration mit XTM Cloud, SAP Translation Hub, DeepL und mehr

Wie starten Sie mit SAP-Übersetzung?

Das hängt davon ab, wo Sie sich auf Ihrer SAP S/4HANA-Reise befinden.

  • Betrieb (R/3)
  • Evaluierung
  • Design
  • Implementierung
  • Deployment
  • Rollout
  • Betrieb (S/4)

Ihr Template ist definiert, Ihr Team ist einsatzbereit, und Sie haben Ihr DevOps-Tooling eingerichtet. Jetzt läuft die Entwicklung der notwendigen Anpassungen, und Sie versuchen, alles rechtzeitig für Integrationstests und UAT fertigzustellen. Sie haben auß erdem begonnen, die zu neuen Funktionen zu dokumentieren und Schulungsmaterialien vorzubereiten.

Warum LUDECKE?

Award Icon

Kompetent

Als zuverlässiger SAP Language Consultancy Partner werden wir streng geprüft, um sicherzustellen, dass unsere Dienstleistungen den hohen Standards der SAP genügen. Unser Add-on i18n Translation Manager for SAP S/4HANA wurde außerdem von SAP zertifiziert und ist aktuell die einzige für SAP-zertifizierte Übersetzungslösung auf dem Markt. Unsere Berater und Entwickler wie auch unser Übersetzungsteam sind SAP-Profis, die viel Erfahrung mitbringen.

Book Icon

Erfahren

Unser Team hat an unzähligen erfolgreichen SAP-Rollouts in den verschiedensten Branchen wie Einzelhandel, Fertigung, Gesundheitswesen, Luxusindustrie, Automobiltechnik und Bauwesen mitgewirkt. Sowohl für SAP-Kunden als auch für SAP-Partner haben wir neue Prozesse eingeführt und Projekte betrieben. Unsere Schulungen vermitteln den Teams bei unseren Kunden das Wissen, das sie brauchen, um mit unserem Add-on oder mit SAP-Lösungen wie SAP Translation Hub selbstständig zu übersetzen. Unsere Projekte erstrecken sich über alle Kontinente, SAP-Standardsprachen und benutzerdefinierte Sprachen. Auf Wunsch nennen wir Ihnen gerne Referenzen.

Pen Tool Icon

Flexibel

SAP-Übersetzungsprojekte können sehr unterschiedlich sein – von klein bis sehr groß. Deshalb liefern wir die Lösungen, die für Ihr Projekt passen. Vielleicht suchen Sie nur eine Lösung für ein konkretes technisches Problem, oder vielleicht möchten Sie unser Add-on testen. Vielleicht haben Sie aber auch Interesse an einem einführenden Workshop, oder Sie suchen Hilfe bei einem großen Übersetzungsprojekt – wir sind flexibel und helfen da, wo Sie uns brauchen. Und wir teilen gern unser Fachwissen mit Ihnen und Ihren Teams.